残丝曲的译文及注释

译文及注释
垂(cuí)杨的绿(le4)叶已老,莺(yīng)鸟在哺育幼雏,柳(liǔ)絮不再吹绵,黄蜂儿已不见踪迹。 注释: 垂杨:垂柳树。 绿叶已老:绿叶已经成熟,即将凋谢。 莺鸟:一种美丽、清脆的小鸟,常出现在春季。 哺育幼雏:指母鸟喂养幼小的鸟崽。 柳絮:柳树上的绒毛,多在春季飞舞。 黄蜂儿:指黄蜂,大多数黄蜂都是社会性昆虫,有独立的社会结构和分工,包括工蜂、雄蜂和母蜂等,有些品种的母蜂还能进行孵化。 不再吹绵:指柳絮已不再纷扰。 不见踪迹:指黄蜂已不再出现,踪影全无。 头发漆黑的少年伴着金钗女郎,手执银壶,仍在琥珀美酒中沉溺。


诗文: 垂杨叶老莺哺儿,残丝欲断黄蜂归。绿鬓年少金钗客,
缥粉壶中沉琥珀。花台欲暮春辞去,落花起作回风舞。
榆荚相催不知数,沈郎青钱夹城路。