龙兴寺吊少陵先生寓居的译文及注释

译文及注释
陆游、中原、太平、安史叛军 当年,中原一下子失去了往日的太平,安史叛军燃起的战火,烧到了东西两京。随驾回京的老臣呵,又孤身流落万里之外,在那秋冬间寒冷的时节,来听这滔滔的江声! 整理补充如下: 当年,中原一下子失去了往日的太平(太平:指安定、和平),[[3](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%89%E5%8F%B2%E4%B9%8B%E4%BA%82)]安史叛军燃起的战火,烧到了东西两京(京:指都城)。随驾回京的老臣呵(随驾:随同皇室出游) ,又孤身流落万里之外,在那秋冬间寒冷的时节,来听这滔滔的江声!(滔滔:形容水流之声不断)。 注释: - 安史之乱:唐朝时期,安禄山和史思明举兵造反,史称安史之乱。 - 两京:指唐朝当时的两个都城,长安、洛阳。 - 地名:中原指以河南省为核心延及黄河中下游的广大地区。


诗文: 中原草草失承平,戍火胡尘到两京。
扈跸老臣身万里,天寒来此听江声!