南歌子·疏雨池塘见的译文及注释

译文及注释
稀疏的雨点落在池塘里,水面上泛起了涟漪。轻风拂来,吹动了衣袖。夏天的树长满了浓密的叶子,树荫中响起黄鹂婉转的啼叫声。一只白鹭不知道从什么地方飞来,独立池塘,已经很久很久。喝扶头酒很容易让人醉,可下棋时却难逢对手。这长长的白日,用来睡觉是最合适的了。我睡醒后,一个人在芭蕉叶子上百无聊赖地写着诗。 稀疏(xī shū):指数量不多、分布不均。 涟漪(lián yī):指水面上因外力引起的波纹。 浓密(nóng mì):形容叶子茂盛、密集。 黄鹂(huáng lí):又称黄莺,是一种常见的鸟类,主要分布在我国南方。 喝扶头酒(hē fú tóu jiǔ):俗语,意为喝助酒,也就是喝白酒。 白日(bái rì):指白天、日间。 芭蕉(bā jiāo):一种热带植物,叶子形状像扇子。 百无聊赖(bǎi wú liáo lài):形容心情十分无聊、无所事事。


诗文: 疏雨池塘见,微风襟袖知。阴阴夏木啭黄鹂。何处飞来白鹭、立移时。
易醉扶头酒,难逢敌手棋。日长偏与睡相宜,睡起芭蕉叶上、自题诗。


相关标签:写人写景 <