译文及注释: 江山确实美好,但這裡不是我的故鄉。我漂泊異鄉,暫棲於此已經將近百年。青山、屋舍、墳墓、田地、曲折的流水和家鄉的相同,沒有什麼區別,但我不能忍受夢中醒來聽到杜鵑凄苦的鳴叫聲。
诗文: 江山信美非吾土,漂泊栖迟近百年。山舍墓田同水曲,不堪梦觉听啼鹃。