送魏大从军的译文及注释

译文及注释
匈奴还没有被灭亡,友人又像多功的魏绛一样从军保卫边疆。在三河道与友人分别,心里有些怅惘;盼望魏大像赵充国那样的英雄豪杰建下大功。 【汉字译文】: 匈奴(xiōng nú)还没有被灭亡,友人又像多功(duō gōng)的魏绛(wèi jiàng)一样从军保卫边疆。在三河道(sān hé dào)与友人分别,心里有些怅惘;盼望魏大像赵充国(zhào chōng guó)那样的英雄豪杰建下大功。 【注释】: 1. 匈奴:古代游牧民族之一,曾给中国历代朝廷带来重要威胁。 2. 多功:指古代名将多端公,为汉朝开国功臣之一。 3. 魏绛:古代唐朝将领,因守卫边境有功,被封为镇北节度使。 4. 三河道:指唐代长安(今陕西西安)到河北的道路,因途经三河(即河北省境内的涿鹿河、潢河和清河)而得名。 5. 赵充国:古代唐朝名将,曾作战于燕山之下,是中国古代著名军事家之一。 雁门山横亘在代州北面,飞狐塞远远连接云中郡。不要让燕然山上只留下汉将的功绩,也要有大唐将士的赫赫战功。 【汉字译文】: 雁门山(yàn mén shān)横亘在代州(dài zhōu)北面,飞狐塞(fēi hú sài)远远连接云中郡。不要让燕然山上(yàn rán shān shàng)只留下汉将的功绩,也要有大唐将士的赫赫战功。 【注释】: 1. 雁门山:位于中国山西省与内蒙古自治区交界处,是中国古代边陲重要关隘之一。 2. 代州:古代中国地名,位于今天的山西省忻州市一带。 3. 飞狐塞:古代中国长城上的重要关隘之一,位于今天的山西省夏县县境内。 4. 云中郡:古代中国地名,位于今天的山西省中部地区。 5. 燕然山:位于今天的北京市朝阳区和大兴区之间,曾是唐代著名战场之一。


诗文: 匈奴犹未灭,魏绛复从戎。怅别三河道,言追六郡雄。
雁山横代北,狐塞接云中。勿使燕然上,惟留汉将功。