译文及注释:
只求你知道,只要懂得,
因为有你,才是好景,
才能称意,
哪怕十年音尘绝,
回想起来也只有彼时是美好的,
否则就算一样月钩精巧、柳絮轻盈,
也只是憔悴人看憔悴景,
一发凄清。
【汉字译文】
只希望你了解,只要理解,
得到你的陪伴,才算是美好的事情,
才能感到满意,
即使隔了十年,回忆起来,也只有那个时刻是美好的,
否则就算姿态如同月牙,柔软如绵絮,
也只是让人感到落寞,看到的景象也显得凄凉。
【注释】
纳兰性德这首词以藤王阁自然景色为背景,借景抒情,表达了对友情真挚深厚的赞美之情。作者通过描写“只有因为有你的存在,才是美好,才能称意”,
表达了对友情的重要性,同时亦表达了一种对过去美好记忆的感慨。最后一句则是与前面强烈对比,表示如果没有真正的情感体验,即使身处美景之中,也会感到凄凉。
诗文: 算来好景只如斯,惟许有情知。寻常风月,等闲谈笑,称意即相宜。
十年青鸟音尘断,往事不胜思。一钩残照,半帘飞絮,总是恼人时。