丰乐亭游春·其三的译文及注释

译文及注释
在长安回头远望骊山宛如一堆堆锦绣,山顶上华清宫千重门依次打开。 在古代,人们用文学艺术手法来表现美景。这里描绘了长安向东北方向回首远眺,看到的骊山如同成堆的锦绣展现在眼前。华清宫建在骊山山顶上,宫门极为壮观,一扇扇门慢慢地打开。 一骑驰来烟尘滚滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了荔枝鲜果来。 一匹马急速奔驰而来,卷起了滚滚烟尘。一位妃子看到后欣喜地发出了笑声。没有人知道是南方赠送了新鲜的荔枝水果。 绿树环绕的新丰一带不时可见黄尘四起,那是前往渔阳的探使返回。 新丰地区周围环绕着茂密的绿色树木, 但是不时会看到黄色的尘土飞扬。这些尘土来自前往渔阳的探使的回归。 他们谎报军情,唐玄宗和杨贵妃仍旧沉溺于歌舞,直至安禄山起兵,中原残破。 这些探使说谎报告军情。唐玄宗和杨贵妃迷失在歌舞的世界中,直到安禄山起兵,中原地区才被摧毁。 全国上下沉浸在一片歌舞升平之中,骊山上宫殿楼阁在月光下显得格外分明。 整个国家被歌舞升平所笼罩。骊山上的宫殿和楼阁在月光下特别鲜明。 安禄山拖着肥胖的身体翩翩作胡旋舞,引发了杨贵妃的笑声随风飘扬越过层层山峰。 安禄山拖着肥胖的身体跳起了华美的胡旋舞, 引起了杨贵妃的笑声,笑声随着风飘荡过山峰。


诗文: 红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。
游人不管春将老,来往亭前踏落花。


相关标签:写景 <