清江引·秋怀的译文及注释

译文及注释
西风送来万里之外的家书,问我何时归家?鸿雁在红叶满山的季节呼唤着同伴南迁,而离人却对着黄花遍地的景色沉醉其中,听着雨打芭蕉的声音,却只能籍着秋夜的清凉,但愿做个好梦,能梦回家乡探望亲人。 注释: 西风:指从西方吹来的风。 万里之外:形容相隔很远。 家书:家人写给自己的信。 鸿雁:候鸟,代表离别和相聚。 红叶:指枫树、槐树等的叶子。 满山:到处都是。 季节:时间段,指秋季。 南迁:往南飞行。 离人:离开家乡的人。 黄花遍地:形容景色优美。 沉醉其中:陶醉于其中。 雨打芭蕉:借景描写秋雨时的情景。 籍着:依靠。 秋夜:秋天的晚上。 清凉:凉爽宜人。 好梦:愿望成真的美好梦境。


诗文: 西风信来家万里,问我归期未?雁啼红叶天,人醉黄花地,芭蕉雨声秋梦里。


相关标签:写景 <