译文及注释:
【慈乌】cí wū
【哑哑】yǎ yǎ:形容哭声低怨悲伤的样子。
【啼哭】tí kū:哭泣声。
【旧树林】jiù shù lín:指老树丛生的树林。
【飞离】fēi lí:飞走离开。
【反哺】fǎn bǔ:指幼鸟长大后回来孝敬父母。
【孝养】xiào yǎng:尊敬父母,孝顺父母,供养父母。
【母恩】mǔ ēn:母亲的恩惠。
【禽兽不如】qín shòu bù rú:指人做事没有道德,比禽兽还差。
【曾参】céng shēn:指孔子弟子曾参,古代著名的孝子。
注释:此文描写了一只失去母亲的慈乌对母亲的思念与哀痛,以及它始终守在旧树林里的情景。作者用慈乌的例子,寄托了对孝道的赞颂,并借此谴责那些不孝之人。同时,也表现出了对自然界万物的深刻关怀和敬畏之情。
诗文: 慈乌失其母,哑哑吐哀音。
昼夜不飞去,经年守故林。
夜夜夜半啼,闻者为沾襟。
声中如告诉,未尽反哺心。
百鸟岂无母,尔独哀怨深。
应是母慈重,使尔悲不任。
昔有吴起者,母殁丧不临。
嗟哉斯徒辈,其心不如禽。
慈乌复慈乌,鸟中之曾参。