译文及注释:
1. 万树丛(sōng):指密集的树林
2. 心情无比惆怅(chóu chàng):形容心情极为忧虑和烦闷
3. 月色朦胧(měng lóng):形容月光朦胧模糊
4. 阴影遮住(zhē zhù):指阴暗的物体或者颜色挡住了光线,使得周围变得昏暗
5. 离愁(lí chóu):离别时的伤感
注释:
1. “记得去年的今夜”是一种写作手法,叫做“倒叙”,即先写出现在情况,再借此引出过去的情况。
2. “月明花娇”,句中“月明”和“花娇”采用了反转的修辞手法,形容夜色明亮、花儿盛开。
3. “一同进入醉乡”,是指在欢乐的氛围中,大家都喝得陶醉了。
4. “远游的故人你现在何处?”是对友人的思念和想念之情的表达。
5. “预想来年百花吐艳的时节,我还会像今年这样,更加深情地追忆去年呢!”是表达了作者对未来的希望,同时也表达出了对过去的怀念。
诗文: 去年今夜。同醉月明花树下。此夜江边。月暗长堤柳暗船。
故人何处。带我离愁江外去。来岁花前。又是今年忆去年。