译文及注释:
夏日的若耶溪傍,美丽的采莲女三三俩俩采莲子。若耶溪:在今天的陕西省宝鸡市陈仓区。若耶,意为“小月亮”,形容河流如同弯弯的月亮,曲折迂回。隔着荷花共人笑语,人面荷花相映红。阳光照耀采莲女的新妆,水底也显现一片光明。新妆:指精心打扮后的装扮。风吹起,衣袂空中举,荷香体香共飘荡。荷香:指荷叶、荷花以及生长在荷塘周围的芳香植物的香气。那岸上谁家游冶郎在游荡?冶,这里是指清闲自在、轻松无忧的意思。三三五五躺在垂杨的柳阴里:形容岸上有一些游人或者少年,在柳树下休息、聊天,度过一个闲暇的午后。身边的紫骝马的嘶叫隆隆,落花纷纷飞去。紫骝:马的一种,毛色带有紫色。落花纷纷:形容草木繁茂、花瓣飘落的景象。见此美景,骚人踟蹰,愁肠空断。骚人:指具有才华的文人墨客。踟蹰:形容忧虑、徘徊不决的样子。愁肠空断:形容心情悲凉、郁结难平。
诗文: 若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。
日照新妆水底明,风飘香袂空中举。
岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。
紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。