黄鹤楼 / 登黄鹤楼的译文及注释

译文及注释
过去的仙人(指黄鹤山道士)已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。 【注释】: 1. 崔颢:唐代著名文学家,曾写有《黄鹤楼》诗。 2. 黄鹤山道士:传说中的仙人,居住在湖北黄鹤山中。 3. 黄鹤楼:位于湖北省武汉市长江南岸,是中国历史文化名楼之一,因崔颢《黄鹤楼》赋而名扬天下。 4. 汉阳:今武汉市汉阳区,是中国古代重要的军事据点和商贸城市。 5. 鹦鹉洲:位于武汉市长江南岸的一个自然岛屿,因其形状似鹦鹉而得名。 6. 雾霭:雾气和水汽混合而成的气体。


诗文: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。


相关标签:唐诗三百首写景 <