古意的译文及注释

译文及注释
男子汉:指成年男子,此处也可理解为忠诚之士。 幽燕:古代中国一个少数民族的国家,在今天的辽宁、内蒙古等地区。 纵横驰骋:随意奔驰,自由畅游。 胡子:指胡须,是指脸上的长须和鬓须。 刺猬:刺猬是一种哺乳动物,身上长有类似长针的刺毛,此处应指非常粗壮的胡须。 陇下黄沙:指陇西地区的黄沙。 微漫:轻轻弥漫。 朝廷:古代王朝的政府机构。 轻易言归:不敢轻易回去。 辽东:现今中国东北的一个地区。 羌笛:古代一种管乐器,来源于中国西北地区的羌族。 出塞乐曲:古代的一种音乐形式,主要描述出征和远征的场景。 全军将士:指整个军队中的所有士兵。 泪下如雨:形容非常感动,热泪盈眶。


诗文: 男儿事长征,少小幽燕客。
赌胜马蹄下,由来轻七尺。
杀人莫敢前,须如猬毛磔。
黄云陇底白云飞,未得报恩不能归。
辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。
今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。


相关标签:唐诗三百首 <