慈湖夹阻风的注释

注释
这篇文章应该是苏轼所写的游记或诗歌,其中提到了以下内容: 1. 慈湖夹在当涂境,绍圣元年(公元1094)南行过此时作。 这句话指的是苏轼旅行时经过了夹在当涂境的慈湖,并在绍圣元年(公元1094年)的时候写下了这篇游记或诗歌。 2. 捍索,船桅两旁的索。 捍索是一种用来绕在船桅两旁的索,可以固定帆桁和挂着帆布的船具。 3. 菅(音jiān)、蒯(音kuǎi),草绳,用以编缆的。 菅和蒯都是一种可以制作成草绳的植物,而草绳则是一种用于编缆、系船的绳索。 4. 并,傍。 这里的并是指“傍”,即指与某物相邻或相接的状态。 5. 巉岩,山石险峻。这里借喻人生道路上的难行。 巉岩指的是山石崎岖险峻的景象,此处用来比喻人生中困难重重的境遇。


诗文: 捍索桅竿立啸空,篙师酣寝浪花中。
故应菅蒯知心腹,弱缆能争万里风。
此生归路愈茫然,无数青山水拍天。
犹有小船来卖饼,喜闻墟落在山前。
我行都是退之诗,真有人家水半扉。
千顷桑麻在船底,空余石发挂鱼衣。
日轮亭午汗珠融,谁识南讹长养功。
暴雨过云聊一快,未妨明月却当空。
卧看落月横千丈,起唤清风得半帆。
且并水村欹侧过,人间何处不巉岩。


相关标签:哲理 <