译文及注释:
风度翩翩(fēng dù piān piān)的战国四公子,指的是那个时代有风度、长相俊美的贵族子弟,尤其是四位出色的公子,他们在战乱时期通过自己的才能成就了贤达之名。
龙争虎斗(lóng zhēng hǔ dòu),比喻激烈的争斗或竞争。
战国七雄(zhàn guó qī xióng), 指的是战国时期的七个大国:齐、楚、燕、赵、魏、秦、韩。
万古(wàn gǔ), 比喻永垂不朽。
门下食客(mén xià shí kè), 是指旧时富家门下招收的学生或弟子,为求得门第资助而应付恭维的人。
孟尝君(mèng cháng jūn), 是春秋战国时期的赵国名士,他曾经依靠门客学会模仿鸡叫的声音,才得以成功通过函谷关。
信陵君(xìn líng jūn), 是战国时期秦国的一位贵族公子,他曾经留居在赵国,后来秦军攻打魏国都城大梁,魏王召回信陵君后,秦军就不再敢进攻。
邯郸(hán dān), 是战国时期赵国的都城。
平原君(píng yuán jūn), 是战国时期赵国的一位贵族公子,他曾经到楚地求救,靠毛遂的说服,楚国才出兵相救。
毛遂(máo suí), 是战国时期的著名谋士和游侠,他因为帮助平原君游说楚王出兵相救,被誉为烽火连城、千古奇谋的人物。
春申君(chūn shēn jūn), 是战国时期楚国的一位贵族公子,他曾经游说秦王,帮助楚国太子得以还楚。
游侠之士(yóu xiá zhī shì), 指在古代充满了侠义精神的非贵族身份的英雄人物。
老子(lǎo zǐ),是先秦时期著名的哲学家、道家学派创始人,《道德经》的作者。
彭祖(péng zǔ), 是中国古代传说中的长寿之神,成为后世长寿信仰的主要对象之一。
诗文: 翩翩四公子,浊世称贤明。
龙虎方交争,七国并抗衡。
食客三千余,门下多豪英。
游说朝夕至,辩士自纵横。
孟尝东出关,济身由鸡鸣。
信陵西反魏,秦人不窥兵。
赵胜南诅楚,乃与毛遂行。
黄歇北适秦,太子还入荆。
美哉游侠士,何以尚四卿。
我则异于是,好古师老、彭。