天净沙·秋的译文及注释

译文及注释
朱庭玉、庭院前落尽了梧桐的叶子、水中的荷花也早失去当日的风姿、仿佛是通晓诗人我的心思 庭院前落尽了梧桐的叶子, [Tíng yuàn qián lùo jìn le wú tóng de yè zi,] 水中的荷花也早失去当日的风姿。 [shuǐ zhōng de hé huā yě zǎo shī qù dāng rì de fēng zī.] 仿佛是通晓诗人我的心思。 [fǎng fú shì tōng xiǎo shī rén wǒ de xīn sī.] 一片经霜的红叶离开树枝, [yī piàn jīng shuàng de hóng yè lí kāi shù zhī,] 飞近身来让我题诗。 [feī jìn shēn lái ràng wǒ tí shī.] 注释: - 梧桐:大型落叶乔木,传统文化中常被赋予高洁、不屈的象征意义。 - 荷花:多年生水生植物,常被用于文学创作中,寓意高洁、清新、纯洁。 - 经霜的红叶:指秋末冬初落叶经过霜露洗礼、变红后的模样。


诗文: 庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。
解与诗人意同。
辞柯霜叶,飞来就我题红。


相关标签:秋天写景 <