孔子世家赞的译文及注释

译文及注释
太史公说,他在《诗经》中看到了一句话:“高耸的大山是值得仰望的,宽广的大道是可以踏上前行的。”虽然他不能亲身到达那里,但他内心一直期望着能够到达。他读过孔子的书,通过思考推理可以知道他的为人。在鲁国,太史公看到了孔子的祠堂、车马、衣服和礼器,许多儒生在他家里按时演习礼仪。他徘徊留连,舍不得离开。天下君王和贤人数不胜数,他们多是当时的荣耀,死后便无从谈起。而孔子是一个平民,传承至今已有十几代人,读书人都尊崇他。从天子王侯到全国研究六经之人,都将孔子的学说作为行事准则。因此,孔子可以说是道德学问最高尚的人。


诗文: 太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言《六艺》者折中于夫子,可谓至圣矣!


相关标签:古文观止 <