次韵陆佥宪元日春晴的译文及注释

译文及注释
城里有夕阳而城外却下雪,相距十里天气竟不一样。可知道造物主是何心意? 城里夕阳,城外下雪,虽然相距仅十里,但气象竟有如此大的不同。这些自然现象是否代表着造物主对于人世间的心意呢?或许人类所遭遇到的磨难尚未能够完全被消弭。 御史府的楼台倒影在水中,茅屋松竹流泻出寒冷的信息。 御史府的楼台在水中倒影翻转,而茅屋中的松树和竹子传递出一种寒冷的信息。 有布被不要担心睡觉冻僵,多一点耐心总会等到天明。 如果有一张厚布被,便不用担心睡觉时会被冻僵。只要多一点耐心,总会等到天亮。


诗文: 城里夕阳城外雪,相将十里异阴晴。
也知造物曾何意,底事人心苦未平。
柏府楼台衔倒影,茅茨松竹泻寒声。
布衾莫谩愁僵卧,积素还多达曙明。


相关标签:写景 <