高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘的注释

注释
这段内容主要介绍了一些地名和诗词中的一些词语,下面是详细注释: 1. 魏塘:地名,今属浙江嘉兴。魏塘位于嘉兴市南湖区,是一个历史悠久的水乡古镇。 2. 吴下:今江苏苏州。吴下原指苏州的下游地区,现在一般指苏州城及其周边地区。 3. 阁:通“搁”,撂下。阁是一种建筑物,它通常建在山间或高处,用于观景或休息。 4. “留得”二句:李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》诗:“留得枯荷听雨声。”这是李商隐的一首七绝诗,诗中描述了作者在雨夜宿在骆氏亭中,听到枯荷的雨声,感受到了大自然的美妙。 5. “清歌”句:古有秦人秦青善歌,其歌声“声振林木,响遏行云”(见《列子·汤问》)。这句话出自《红楼梦》第三回,意思是指深情动人的歌声。 6. 春纤:纤白如葱的手指。春纤形容的是一个人的手指纤细、柔弱,像春天新长出来的葱叶一样嫩绿。 7. 飞花:此指杨花。飞花指的是杨树开花时被风吹散的花朵,形象地描绘了风中落英的美景。


诗文: 暗水通潮,痴云阁雨,微阴不散重城。留得枯荷,奈他先作离声。清歌欲遏行云住,露春纤、并坐调笙。莫多情,第一难忘,席上轻盈。
天涯我是飘零惯,任飞花无定,相送人行。见说兰舟,明朝也泊长亭。门前记取垂杨树,只藏他、三两秋莺。一程程,愁水愁风,不要人听。


相关标签:送别写景 <