满江红·秋日经信陵君祠的注释

注释
1. 信陵君祠:位于河南开封,原为战国时期魏国公子无忌的封地,与春申君、平原君、孟尝君并称“战国四君”之一,以养士好客著称。 2. 席帽:一种古代的遮阳帽,通常以藤席作为骨架,周围有大缘,形似斗笠。古人常用“席帽随身”来表达辛勤追求功名的意思。 3. 东京:指开封,曾为战国时期魏国首都,后在五代至北宋时期被称为“东京”。 4. 惊风:指强烈的风。落帽则源自晋代名士孟嘉的故事,他的帽子被风吹落,但他却不知道,后来征西将军桓温命孙盛写了一篇讽刺孟嘉的文章,孟嘉返回了一篇非常出色的回答,展现了他的文学才华和雅量高致。 5. 飘瓦:指屋瓦上飞舞的雨水,这里借用了李商隐的诗句“一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗”。 6. 桕:也称乌桕树,指其叶子经过秋霜后变成红色。 7. 离披:指散乱无序的样子。 8. 从:意为因此,由此可见。 9. 讵:意为难道。 10. 毛薛辈:指信陵君的门客毛公和薛公,两人都是魏国的处士。在秦国攻打魏国时,他们冒着生命危险劝说信陵君回国,最终解救了魏国于大难之中。 11. 宁:在句中表示反问,其实就是“难道”。 12. 原尝:指与信陵君并称“战国四君”的平原君原。


诗文: 席帽聊萧,偶经过、信陵祠下。
正满目、荒台败叶,东京客舍。
九月惊风将落帽,半廊细雨时飘瓦。
桕初红、偏向坏墙边,离披打。
今古事,堪悲诧;身世恨,从牵惹。
倘君而仍在,定怜余也。
我讵不如毛薛辈,君宁甘与原尝亚。
叹侯嬴、老泪苦无多,如铅泻。


相关标签:豪放写景 <