昼梦的译文及注释

译文及注释
二月充满了昏昏欲睡的气息,不仅夜晚短暂,白天也难以分辨清醒和睡眠。桃花散发出温暖的气息,让人陶醉其中,春天的湖畔日落时,梦境相互牵引。故乡的街巷充满了荆棘,而中原的君臣却在豺虎的边缘徘徊。如果能够安心务农,停止战斗,那么整个天下都不会有官吏横征暴敛。
注释:
二月:农历二月,即春季。

饶睡昏昏然:因为春天气候温暖,人们容易感到昏昏欲睡。

不独夜短昼分眠:不仅晚上睡眠时间短,白天也容易打盹。

桃花气暖眼自醉:桃花盛开,气息芬芳,让人感到愉悦,眼睛也因此而迷醉。

春渚日落梦相牵:春天的夕阳和水边的景色让人感到梦幻般的美丽。

故乡门巷荆棘底:故乡的街巷荆棘丛生,形容战乱时期的困苦。

中原君臣豺虎边:中原地区的君臣之间充满了争斗和勾心斗角,豺虎也指战乱时期的混乱和残酷。

安得务农息战斗:希望能够安居乐业,远离战乱。

普天无吏横索钱:战乱时期,官吏贪污,百姓生活艰难,被迫被横征暴敛。




诗文: 二月饶睡昏昏然,不独夜短昼分眠。桃花气暖眼自醉,
春渚日落梦相牵。故乡门巷荆棘底,中原君臣豺虎边。
安得务农息战斗,普天无吏横索钱。