春日登楼怀归的译文及注释

译文及注释
高楼聊引望,杳杳一川平。
高楼上,我随意地眺望,远远的一片平川无边无际。
远水无人渡,孤舟尽日横。
远处的水面上没有人渡过,孤舟在水上漂浮了一整天。
荒村生断霭,深树语流莺。
荒凉的村庄里,雾气缭绕,深树里鸟儿在欢快地歌唱。
旧业遥清渭,沉思忽自惊。
远离的故业在清澈的渭水边,我陷入沉思,忽然惊醒。
注释:
高楼:指高处的楼阁。

聊:表示随意、无聊的意思。

引望:引领眼光远望。

杳杳:形容远远的样子。

一川平:一片平静的江水。

远水无人渡:江水很远,没有人渡过。

孤舟:孤独的小船。

尽日横:整天横在江面上。

荒村:荒凉的村庄。

断霭:指雾气、云雾等遮挡视线的东西。

深树:高大的树木。

语流莺:指鸟儿在树上鸣叫。

旧业:指过去的事业、事情。

遥清渭:远远的清水河。

沉思:沉浸在思考中。

忽自惊:突然惊醒。




诗文: 高楼聊引望,杳杳一川平。
远水无人渡,孤舟尽日横。
荒村生断霭,深树语流莺。
旧业遥清渭,沉思忽自惊。