越中览古的译文及注释

译文及注释
越王勾践打败吴国回来,忠义之士回到家乡穿着锦衣。宫女们像花一样满了春殿,现在只有鹧鸪在飞翔。
注释:
越王勾践:越国的国王,勾践是他的名字。

破吴归:指越国在越吴之战中打败吴国,将吴国的领土归还给越国。

义士还乡:指为国家、民族而战的勇士们,他们打败敌人后回到自己的家乡。

尽锦衣:穿着锦缎制成的华丽衣服。

宫女如花:指宫中的女子们美丽如花。

满春殿:春天时宫中的殿堂。

只今惟有鹧鸪飞:只有鹧鸪在飞翔,表示宫中已经没有了春天的美景。




诗文: 越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。