答王十二寒夜独酌有怀的译文及注释

译文及注释
昨夜吴中下雪,子猷心情愉悦。
万里浮云卷起碧山,青天中道孤月流淌。
孤月照耀沧浪河汉,北斗错落,长庚明亮。
怀着余情,对着酒,夜霜白雪,玉床金井冰峥嵘。
人生短暂,要尽情畅饮,享受万古情怀。
你不能用狸膏和金距学习斗鸡,也不能让你的呼吸吹出彩虹。
你不能像哥舒一样,夜晚带着刀横行青海,攻占石堡,夺取紫袍。
在北窗里吟诗作赋,千言万语不如一杯水。
世人听了这些话都掉过头去,就像东风吹过马耳朵一样。
有些人嘲笑我,说我和明月一样孤独。
高贵的骅骝却不能吃,而蹇驴却得意地鸣叫着迎接春风。
《折杨》和《黄华》合在一起成为了流行曲,晋君却听着琴声枉费心思。
《巴人》谁肯和《阳春》一起合唱,楚地的奇璞还是不被重视。
黄金散尽,交情未成,白发苍苍,身份却轻贱。
一谈一笑就失去了颜色,苍蝇和贝锦喧嚣着诽谤声。
曾参又怎么会是杀人凶手?三次谗言让他的慈母惊恐不已。
和你谈心,握着你的手,荣辱于我也无所谓。
孔圣都曾伤害过凤凰和麒麟,董龙又何必在乎鸡狗之事!
一生傲岸,却苦不得人心,恩情疏远,媒妁劳碌,志向多有偏差。
严陵向汉天子高揖致敬,何必拄着长剑,颐指气使地在玉阶上。
达到了也不足以为贵,穷困也不足以为悲。
韩信羞于将绛灌之事与比,祢衡则耻于追逐屠夫和酒贩。
你不曾见过李北海,英姿飒爽的他如今又在何方?
你不曾见过裴尚书,如今他只能躺在三尺土坟里,被荒草和荆棘覆盖。
年轻时就想去五湖游历,如今看到这些,心中更加坚定了。
注释:
1. 吴中雪:指江苏吴中地区下雪。
2. 子猷:指唐代文学家杜甫的儿子杜子美。
3. 万里浮云:形容云彩遮盖了整个天空。
4. 碧山:青山。
5. 青天中道:天空中央的一条道路。
6. 孤月:孤独的月亮。
7. 沧浪:指天上的河流。
8. 河汉:银河。
9. 北斗:北斗星。
10. 长庚:天上的星星。
11. 狸膏金距:指古代的一种药物,用狸脂和金银粉制成,用于治疗眼疾。
12. 学斗鸡:指学习斗鸡赛的技巧。
13. 哥舒:指北魏时期的哥舒翰,是一位著名的将领。
14. 青海:指今天的青海省。
15. 紫袍:指官员的服装。
16. 折杨、黄华、清角、巴人:指古代的一些音乐曲目。
17. 楚地:指今天的湖南、湖北一带。
18. 奇璞:指未经雕琢的玉石。
19. 黄金散尽:指财富耗尽。
20. 白首为儒:指老年时仍然从事读书学习。
21. 苍蝇贝锦:指小人之辈。
22. 曾参:指春秋时期的曾参,是一位著名的政治家和军事家。
23. 三及慈母惊:指曾参的母亲被人诬告,曾参三次前去申辩,最终得以平反。
24. 孔圣:指孔子。
25. 伤凤麟:指孔子曾经说过“凤麟不至,河不出图”。
26. 董龙:指东汉时期的董卓,是一位著名的权臣。
27. 长剑拄颐:指持剑而立,拄着下巴。
28. 达:指达官贵人。
29. 穷:指贫穷的人。
30. 韩信:指汉代著名将领韩信。
31. 绛灌:指韩信曾经用绛水灌溉农田,使得庄稼茁壮成长。
32. 祢衡:指东汉时期的祢衡,是一位著名的文学家和政治家。
33. 屠沽儿:指祢衡曾经在酒楼中与屠夫沽酒。
34. 李北海:指唐代著名诗人李白。
35. 裴尚书:指唐代著名文学家裴旻。
36. 五湖:指江南地区的五个大湖。
37. 钟鼎疏:指钟鼎之事,即周公为商纣王铸造的钟鼎被毁,周公被迫离开朝廷。




诗文: 昨夜吴中雪,子猷佳兴发。
万里浮云卷碧山,青天中道流孤月。
孤月沧浪河汉清,北斗错落长庚明。
怀余对酒夜霜白,玉床金井冰峥嵘。
人生飘忽百年内,且须酣畅万古情。
君不能狸膏金距学斗鸡,坐令鼻息吹虹霓。
君不能学哥舒,横行青海夜带刀,西屠石堡取紫袍。
吟诗作赋北窗里,万言不值一杯水。
世人闻此皆掉头,有如东风射马耳。
鱼目亦笑我,谓与明月同。
骅骝拳跼不能食,蹇驴得志鸣春风。
《折杨》《黄华》合流俗,晋君听琴枉《清角》。
《巴人》谁肯和《阳春》,楚地犹来贱奇璞。
黄金散尽交不成,白首为儒身被轻。
一谈一笑失颜色,苍蝇贝锦喧谤声。
曾参岂是杀人者?谗言三及慈母惊。
与君论心握君手,荣辱于余亦何有?
孔圣犹闻伤凤麟,董龙更是何鸡狗!
一生傲岸苦不谐,恩疏媒劳志多乖。
严陵高揖汉天子,何必长剑拄颐事玉阶。
达亦不足贵,穷亦不足悲。
韩信羞将绛灌比,祢衡耻逐屠沽儿。
君不见李北海,英风豪气今何在!
君不见裴尚书,土坟三尺蒿棘居!
少年早欲五湖去,见此弥将钟鼎疏。