江夏别宋之悌的译文及注释

译文及注释
楚水清澈透明,仿佛空气一般,远远地通向碧海。人们分散在千里之外,但情感却可以在一杯酒中得到升华。

谷中的鸟儿在晴朗的日子里吟唱,江边的猿猴在晚风中高声呼啸。平日里不曾流泪,但在这里却泪流满面,悲伤无尽。
注释:
楚水:指楚江,位于今天的湖南、江西、安徽等地。

清若空:清澈透明,如同空气一般。

碧海:指大海,与楚江相比,更为广阔。

人分千里外,兴在一杯中:指即使身处千里之外,也能通过一杯酒来感受到同样的情感。

谷鸟:指在山谷中栖息的鸟类。

江猿:指在江边栖息的猿猴。

平生不下泪,于此泣无穷:指平时不容易流泪,但在这样的美景面前,却不禁泪流满面。




诗文: 楚水清若空,遥将碧海通。人分千里外,兴在一杯中。
谷鸟吟晴日,江猿啸晚风。平生不下泪,于此泣无穷。


相关标签:写人 <