译文及注释:
运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。
运气好像华盖覆盖,想要什么还不容易,却还没敢翻身就碰到了头。
破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。
破帽子遮住脸在热闹的市场中穿行,漏水的船上载着酒在江中漂流。
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
面对千夫指责,眉头紧锁,冷漠无情,却甘愿低头做小牛。
躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。
躲进小楼中,成为自己的主宰,不管是冬天还是夏天,春天还是秋天,都无所谓。
注释:
运交华盖:指运气好,得到皇帝的垂青,被封为官员。
未敢翻身已碰头:指官场竞争激烈,即使没有尝试,也会遭遇挫折。
破帽遮颜过闹市:指穷困潦倒,只能用破帽子遮住脸,过着艰难的生活。
漏船载酒泛中流:指在贫困中仍然保持乐观,用酒来解忧。
横眉冷对千夫指:指不屈服于众人的压力,坚定自己的信念。
俯首甘为孺子牛:指甘愿做小事,不计较自己的地位和尊严。
躲进小楼成一统:指隐居退隐,过着自由自在的生活,不受外界干扰。
管他冬夏与春秋:指不受时间和季节的限制,自由自在地生活。
诗文: 运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。
破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。