译文及注释:
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
涉水而来采摘芙蓉,兰泽上长满了芳草。
采摘之后想要留给谁,心思却在远方的路途上。
回头望望故乡,漫长的路途还有很长的一段。
同心却要分离,忧伤随着年龄而终老。
注释:
涉江:穿过江水。
采芙蓉:采摘芙蓉花。
兰泽:兰草丛生的地方。
多芳草:许多香气扑鼻的草。
遗谁:想要把采摘的芙蓉花留给谁。
所思:心中所想。
远道:远方的路途。
望旧乡:回望故乡。
长路漫浩浩:漫长的路途。
同心而离居:心意相同却分离。
忧伤以终老:忧愁悲伤直到老去。
诗文: 涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
采之欲遗谁,所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。
同心而离居,忧伤以终老。