田家元日的译文及注释

译文及注释
昨夜北斗回,今朝岁起东。我年已强仕,无禄尚忧农。桑野就耕父,荷锄随牧童。田家占气候,共说此年丰。
注释:
昨夜斗回北:斗指北斗星,回指北斗星回到北方,表示时间的流转。

今朝岁起东:今天新的一年开始了,岁指年岁,东指东方,表示时间的流转。

我年已强仕:我已经年过而立,成为了一名官员。

无禄尚忧农:虽然已经是官员,但是没有收入,仍然关心农民的生计。

桑野就耕父:桑野指田野,耕父指农民,表示农民在田野里耕作。

荷锄随牧童:荷锄指农民手中的锄头,牧童指放牛的孩子,表示农民和孩子们一起劳作。

田家占气候,共说此年丰:田家指农民,占气候指观察天气,共说此年丰指大家都认为今年的收成会很好。




诗文: 昨夜斗回北,今朝岁起东。我年已强仕,无禄尚忧农。
桑野就耕父,荷锄随牧童。田家占气候,共说此年丰。