晨雨的译文及注释

译文及注释
小雨晨光内,初来叶上闻。雾交才洒地,风逆旋随云。
暂起柴荆色,轻沾鸟兽群。麝香山一半,亭午未全分。

译文:
清晨小雨蒙蒙,初降叶上闻。雾气交织洒向大地,风逆旋随云飘荡。
暂时离开柴荆之色,轻轻触摸鸟兽群。麝香山只有一半,午后的亭子还未完全分开。
注释:
小雨晨光:轻细的雨和晨光。

初来叶上闻:刚开始落在树叶上,可以闻到。

雾交才洒地:雾气交织,才开始洒落在地面上。

风逆旋随云:风向逆转,云朵随之旋转。

暂起柴荆色:暂时升起柴荆的颜色。

轻沾鸟兽群:轻轻地沾湿了鸟兽的羽毛和皮毛。

麝香山一半:麝香山只有一半露出来。

亭午未全分:时间还没有到中午,麝香山还没有完全显露。




诗文: 小雨晨光内,初来叶上闻。雾交才洒地,风逆旋随云。
暂起柴荆色,轻沾鸟兽群。麝香山一半,亭午未全分。