译文及注释:
眼见客人忧愁难以入眠,无奈春色已经到了江亭。
只好让花儿绽放得更深,这时才觉得鸟语太过安静。
注释:
眼见客愁愁不醒:眼看着客人忧愁不醒。
无赖春色到江亭:无情的春色已经到了江亭。
遣花开深造次:花儿被春风吹开,显得更加娇艳。
太丁宁:太过安静,没有声音。莺鸟的鸣叫声显得过于安静。