译文及注释:
蒿里谁家地,聚敛魂魄无贤愚。
在蒿丛之中,谁家的土地,聚集了无论贤愚的魂魄。
鬼伯一何相催促,人命不得稍踟蹰。
鬼伯催促得何等紧急,人的生命不能有丝毫的耽搁。
注释:
蒿里:指荒野草丛中的一块地。
聚敛魂魄:指鬼神聚集人的灵魂。
无贤愚:指无论贤愚,都会被鬼神聚集。
鬼伯:指鬼神。
相催促:指鬼神催促人的灵魂离开肉体。
人命不得稍踟蹰:指人的生命无法迟疑,一旦到了死亡的时刻,就必须离开肉体。
诗文: 蒿里谁家地,聚敛魂魄无贤愚。
鬼伯一何相催促,人命不得稍踟蹰。