译文及注释:
舞裙香暖金泥凤:舞裙散发着香气,金色泥制凤凰栩栩如生。
画梁语燕惊残梦:画梁上的燕子鸣叫,惊醒了梦中人。
门外柳花飞,玉郎犹未归:门外的柳花随风飘舞,玉郎还没有回来。
愁匀红粉泪,眉剪春山翠:忧愁满面,红粉泪珠滚落,眉毛修剪得像春山的翠绿。
何处是辽阳?锦屏春昼长:不知身处何方,只见锦屏上的春景长久不变。
注释:
舞裙:指女子的舞裙,暖香:指舞裙上散发出的香气,金泥凤:指舞裙上绣有的凤凰图案。
画梁:指房梁上的画,语燕:指画中的燕子,惊残梦:指因为画中的燕子而惊醒的梦。
柳花:指柳树上的花朵,飞:指飘落,玉郎:指男子,犹未归:指还没有回来。
愁匀:指忧愁涂抹在脸上,红粉泪:指因为悲伤而流下的泪水,眉剪:指修剪眉毛,春山翠:指春天山上的翠绿色。
辽阳:指辽东地区的一个城市,锦屏:指绣有锦缎的屏风,春昼长:指春天白天的时间长。