河满子·正是破瓜年纪的译文及注释

译文及注释
正是破瓜年纪,含情惯得人饶。
(正是年轻的时候,心中充满了爱情,容易被人所迁就。)

桃李精神鹦鹉舌,可堪虚度良宵。
(年轻人精神饱满,口才流利,可以在美好的夜晚里虚度光阴。)

却爱蓝罗裙子,羡他长束纤腰。
(但是我却喜欢蓝色的罗裙,羡慕那些拥有纤细腰身的女子。)
注释:
正是破瓜年纪:指女子初次经历性行为的年龄。

含情惯得人饶:指女子性情温柔,容易得到别人的宽容和善意。

桃李精神:指年轻人的朝气蓬勃和精神状态。

鹦鹉舌:指口才好,能言善辩。

虚度良宵:指浪费美好的夜晚。

蓝罗裙子:指一种蓝色的丝绸裙子,是古代女子常穿的服饰。

长束纤腰:指细腰如束,形态优美。




诗文: 正是破瓜年纪,含情惯得人饶。桃李精神鹦鹉舌,可堪虚度良宵。却爱蓝罗裙子,羡他长束纤腰。


相关标签:婉约写人 <