译文及注释:
天孙一夜停机暇,人世千家乞巧忙,想双星心事密话头长。七月七,回首笑三郎。
天孙:指牛郎星,一夜停机暇:指牛郎织女相会的日子,牛郎星停止工作,有时间与织女相会;人世千家乞巧忙:指七夕节时人们忙于制作巧果,祈求美满姻缘;想双星心事密话头长:指牛郎织女相会时,心事重重,话说不完;七月七:即七夕节;回首笑三郎:指牛郎星回首看到自己的影子,因为他是孤独的,所以会自嘲地笑。
注释:
天孙:传说中的牛郎织女的父亲,也是天上的神仙。
停机暇:停止织布的工作,有空闲的时间。
人世千家乞巧忙:人间的许多女子都在七夕这一天祈求巧艺,忙于制作各种手工艺品。
双星:指牛郎织女,他们分别是天上的两颗星星。
心事密话:私下里交流心中的感受和想法。
七月七:农历七月初七,也就是中国传统的七夕节。
回首笑三郎:指牛郎,他在天上看到织女时,会回头望一眼,因此被称为“回首笑三郎”。
诗文: 天孙一夜停机暇,人世千家乞巧忙,想双星心事密话头长。七月七,回首笑三郎。