译文及注释: 寒食时,看着郭外的春景,野人无处不感伤。平原上不断有新的坟墓,其中有一半是为了去年来哭泣的人而建的。 注释: 寒食:清明节前一天,古时有寒食禁火之俗。郭外:城郭之外。野人:指无家可归的流浪人。累累:堆积。新冢:新的坟墓。去年来哭人:指去年死去的人的亲友。
诗文: 寒食时看郭外春,野人无处不伤神。平原累累添新冢,半是去年来哭人。