寒食诗的译文及注释

译文及注释
寒食时,看着郭外的春景,野人无处不感伤。平原上不断有新的坟墓,其中有一半是为了去年来哭泣的人而建的。
注释:
寒食:清明节前一天,古时有寒食禁火之俗。

郭外:城郭之外。

野人:指无家可归的流浪人。

累累:堆积。

新冢:新的坟墓。

去年来哭人:指去年死去的人的亲友。




诗文: 寒食时看郭外春,野人无处不伤神。
平原累累添新冢,半是去年来哭人。