秋行的译文及注释

译文及注释
戛戛秋蝉响似筝,听蝉闲傍柳边行。
(戛戛:形容蝉鸣声清脆悦耳;秋蝉:指秋季出现的蝉;筝:古代弹拨乐器)
(闲傍:悠闲地沿着;柳边:在柳树旁边)

小溪清水平如镜,一叶飞来浪细生。
(平如镜:形容水面平静如镜子;浪细生:微小的波浪产生)
注释:
戛戛:形容蝉鸣声。

秋蝉:指秋季出现的蝉。

响似筝:蝉鸣声像古筝的声音。

闲傍柳边行:闲逛在柳树旁边。

小溪:小河流。

清水平如镜:水清澈,平静如镜子。

一叶飞来浪细生:一片叶子飘落在水面上,引起细小的涟漪。




诗文: 戛戛秋蝉响似筝,听蝉闲傍柳边行。
小溪清水平如镜,一叶飞来浪细生。


相关标签:秋天写景 <