浣溪沙·五两竿头风欲平的译文及注释

译文及注释
五两竿头:指船上的竿子,重量为五两。

风欲平:风势即将平息。

长风举棹:指船家利用风力,举起船上的帆。

觉船轻:感觉船变得轻盈。

柔橹不施:指船家不用力划桨,只利用风力前进。

停却棹:停止划桨。

满眼风波:眼前尽是波涛。

闪烁:波浪反射阳光,闪闪发光。

看山恰似走来迎:远处的山看起来像是向船靠近。

仔细看山山不动:实际上山并没有移动,只是因为船在移动而产生的错觉。

是船行:指船的前进是因为划桨或利用风力。
注释:
五两竿头:指船上的竿头,重量为五两。

长风举棹:指顺风航行时,船上的帆被长风吹起,需要举起船桨来控制船的方向。

柔橹不施:指船桨不用力划水,只是轻轻地搅动水面,以保持船的平衡。

风波:指海上的波浪。

看山恰似走来迎:指远处的山峰在视觉上似乎向船靠近,但实际上是因为船在移动。

船行:指船在水上行驶的状态。




诗文: 五两竿头风欲平,长风举棹觉船轻。柔橹不施停却棹,是船行。
满眼风波多闪烁,看山恰似走来迎。仔细看山山不动,是船行。


相关标签:宋词三百首婉约写景 <