译文及注释: 梅花和雪花争着春天的到来,但梅花不肯屈服。文人们写作时也费尽心思,不断涂改。梅花虽然不如雪花白,但香气却胜过雪花。 注释: 梅雪争春未肯降:梅花和雪花争相开放,不肯停止下落。骚人搁笔费评章:指有才华的文人在写作时费尽心思,难以完成。梅须逊雪三分白:梅花虽然不如雪花那么纯白,但也有三分之一的白色。雪却输梅一段香:雪花虽然美丽,但没有梅花那种清香。
诗文: 梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。