沁园春·丁酉岁感事的译文及注释

译文及注释
谁让神州沉沦了百年,青毡还未归来?晨星和残月令人怅惘,北方的豪杰们;西风斜照,东方的帝国山川。刘表坐谈,深藏不露,机会在弹指间失去。伤心的事情,每年都像冰一样结合,到处都是寒风刺骨。说和平也难,说战争也难,算计江沱也未必能够安享宴席。叹息着封侯的心愿,像鳣鲸失去了水的支持;平定战乱的策略已经出现,但是虎豹却守在关口。虽然他自己没有谋略,但是事情还是可以做的,只要再点燃残灯,拔出剑来看看。麒麟阁,难道没有中兴的人物吗?为什么不画他们戴着儒冠的形象呢?
注释:
谁使神州:指历史上的种种原因导致中国百年来经历了许多动荡和沉沦。

百年陆沉:指中国在过去的一百年中经历了许多战乱和动荡,国家处于一种沉寂状态。

青毡未还:青毡是古代贵族坐垫的一种,这里指的是古代贵族的生活已经过去了,不会再回来。

怅晨星残月,北州豪杰;西风斜日,东帝江山:描绘了北方和东方的美景,以及那里的英雄人物。

刘表坐谈,深源轻进,机会失之弹指间:刘表是三国时期的一位著名将领,这里指他虽然有机会,但由于过于谨慎而错失了机会。

伤心事,是年年冰合,在在风寒:指历史上的战乱和动荡给人们带来了无尽的痛苦和苦难。

说和说战都难,算未必江沱堪宴安:指在战乱时期,即使是谈判和计算也很难取得成功,更何况是安享太平。

叹封侯心在,鳣鲸失水;平戎策就,虎豹当关:指有志之士渴望得到封侯之位,但是往往会遇到许多困难和挑战。

渠自无谋,事犹可做,更剔残灯抽剑看:指有些人虽然没有什么计谋,但是仍然可以做出一些事情,就像在残灯下抽剑一样。

麒麟阁,岂中兴人物,不画儒冠?:指在历史上的一些重要时刻,出现的英雄人物往往不是儒雅的文人,而是勇猛果敢的武将。




诗文: 谁使神州,百年陆沉,青毡未还?怅晨星残月,北州豪杰;西风斜日,东帝江山。刘表坐谈,深源轻进,机会失之弹指间。伤心事,是年年冰合,在在风寒。说和说战都难,算未必江沱堪宴安。叹封侯心在,鳣鲸失水;平戎策就,虎豹当关。渠自无谋,事犹可做,更剔残灯抽剑看。麒麟阁,岂中兴人物,不画儒冠?


相关标签:豪放爱国 <