译文及注释:
搭柳栏干倚伫频:倚着柳栏杆,频频凝望。
杏帘胡蝶绣床春:杏花帘子下,蝴蝶飞舞,绣花床上春意盎然。
十年花骨东风泪:十年风雨,花枯骨残,东风吹来泪水。
几点螺香素壁尘:素壁上几点螺香,沾满了尘土。
箫外月,梦中云:箫声外是皎洁的月光,梦中却是飘渺的云雾。
秦楼楚殿可怜身:在秦楼楚殿之间,身处可怜之境。
新愁换尽风流性:新的忧愁不断更替,风流的本性却不变。
偏恨鸳鸯不念人:偏偏恨鸳鸯不想念人。
注释:
搭柳栏干倚伫频:搭着柳栏杆,倚着看风景,经常这样做。
杏帘胡蝶绣床春:杏花帘子下,有蝴蝶飞舞,床上绣花,春天的景象。
十年花骨东风泪:十年的花骨已经枯萎,东风吹来泪水。
几点螺香素壁尘:几点螺香散落在素色的墙壁上,沾满了尘土。
箫外月,梦中云:箫声在外,月色皎洁;梦中的云彩缭绕。
秦楼楚殿可怜身:在秦楼楚殿中,可怜自己的身世。
新愁换尽风流性:新的忧愁取代了旧的风流本性。
偏恨鸳鸯不念人:特别怨恨鸳鸯不再想念自己。