译文及注释:
狂放的花朵瞬间飘香,晚间的蝴蝶缠绵着情意。天命短暂,聚散常常容易。这首诗被传唱着,引起了两只翠绿的蛾子的恼乱。游子听了这首诗,不禁感慨万千,正是他内心深处的真实感受。
注释:
狂花:指盛开的花朵。
顷刻:短暂的时间。
香:花的香气。
晚蝶:指在傍晚时分飞舞的蝴蝶。
缠绵:形容蝴蝶飞舞时的姿态。
因缘:缘分,指人与事物之间的关系。
聚散:聚集和分散。
常容易:常常容易发生。
传唱:传唱流传。
入离声:指离别时的悲伤声音。
恼乱:烦恼不安。
双蛾翠:指两只翠绿色的蛾子。
游子:离家在外的人。
衷肠:内心深处的感情。