长安夜雨的译文及注释

译文及注释
滞雨通宵又彻明,连绵不断的雨水整夜倾泻,天空却又清澈明亮。百忧如草雨中生,心中的烦恼像雨中的草一样生长茂盛。

心关桂玉天难晓,内心的痛苦难以启齿,就像桂玉一样珍贵。运落风波梦亦惊,命运的波折让人惊醒于梦中。

压树早鸦飞不散,雨水压弯了树枝,早起的乌鸦却仍然不肯离去。到窗寒鼓湿无声,雨水打在窗户上,发出沉闷的声响。

当年志气俱消尽,曾经的雄心壮志已经消磨殆尽。白发新添四五茎,岁月的流逝让人不由自主地增添了几根白发。
注释:
滞雨通宵又彻明:雨水连绵不停,整夜都没有停歇,但是天空却依然明亮。

百忧如草雨中生:心中的忧虑像雨中的草一样生长繁茂,无法摆脱。

心关桂玉天难晓:心中的烦恼像玉和桂一样珍贵,但是外人却难以理解。

运落风波梦亦惊:运势不佳,像在风浪中航行一样惊险,甚至连梦中也受到影响。

压树早鸦飞不散:雨水压弯了树枝,早上的乌鸦也无法飞翔。

到窗寒鼓湿无声:雨水打在窗户上,寒气透入房间,鼓声也因为湿气而无声。

当年志气俱消尽:曾经的志向和抱负都已经消失殆尽。

白发新添四五茎:年岁渐长,头发也增添了几根白发。




诗文: 滞雨通宵又彻明,百忧如草雨中生。
心关桂玉天难晓,运落风波梦亦惊。
压树早鸦飞不散,到窗寒鼓湿无声。
当年志气俱消尽,白发新添四五茎。


相关标签:写雨写人写景 <