译文及注释:
天山雪后海风寒,横笛偏吹行路难。
(天山山脉下雪后,海风寒冷刺骨,横笛声吹得更加凄凉,旅途艰难。)
碛里征人三十万,一时回向月明看。
(在这条艰难的路上,有三十万征战的士兵,他们一时停下来,仰望着明亮的月光。)
注释:
天山:中国西北部的山脉,也是中亚地区的重要山脉之一。
雪后:下雪之后。
海风:从海洋吹来的风。
寒:寒冷。
横笛:一种横放吹奏的管乐器。
偏吹:斜着吹奏。
行路难:旅途艰难。
碛里:沙漠中的一种地形,由于沙丘之间的低洼地带积聚了石头、砾石等物质而形成的。
征人:征兵出征的士兵。
三十万:三十万人。
一时:一会儿。
回向:回头看。
月明:月光明亮的夜晚。