柏学士茅屋的译文及注释

译文及注释
碧山学士焚银鱼:在碧山上,一位学士焚烧了一条银鱼。
白马却走深岩居:一匹白马却走进了深山的居所。
古人己用三冬足:古人已经用了三个冬天的时间。
年少今开万卷余:现在年轻的人已经读了超过万卷书。
晴云满户团倾盖:晴朗的云彩充满了房屋,像是倾盖而来。
秋水浮阶溜决渠:秋水在台阶上流淌,溜过了渠道。
富贵必从勤苦得:要想得到富贵,必须通过勤奋努力。
男儿须读五车书:作为男子汉,必须读五车书(指大量的书籍)。
注释:
碧山:指青山,也有说法是指碧瑶山,即今天的江西省鄱阳县境内的一座山。

学士:指读书人,学者。

焚银鱼:银鱼是一种鱼类,这里指烧掉银鱼,表示学者不为物质所动,不追求享受。

白马:指一匹白色的马。

深岩居:指居住在深山之中。

三冬足:指读书三年,即三个冬天。

万卷余:指读书很多,读了很多书。

晴云满户:指晴天的时候,阳光透过窗户照进屋内,使得整个房间都充满了阳光。

团倾盖:指书籍堆积如山,像是一座座小山一样。

秋水浮阶:指秋天的时候,雨水淋过石阶,形成了一片秋水。

溜决渠:指雨水流淌而成的小河。

富贵必从勤苦得:指只有通过勤奋努力才能获得财富和地位。

男儿须读五车书:指男子汉应该多读书,读到五车书的程度。五车指的是古代的计量单位,相当于现在的五千册书。




诗文: 碧山学士焚银鱼,白马却走深岩居。
古人己用三冬足,年少今开万卷余。
晴云满户团倾盖,秋水浮阶溜决渠。
富贵必从勤苦得,男儿须读五车书。