译文及注释:
故园渺何处,归思方悠哉。
故园:故乡;渺:遥远;何处:何方;归思:思乡之情;方:仍然;悠哉:悠闲自在。
汉字译文:故乡遥远何方,思乡之情仍在悠闲自在。
淮南秋雨夜,高斋闻雁来。
淮南:指淮南地区;秋雨:秋季的雨;夜:晚上;高斋:高楼;闻:听到;雁:候鸟。
汉字译文:淮南秋季的雨夜,高楼之上听到候鸟的声音。
注释:
故园:指故乡,即出生地或长大的地方。
渺:遥远、模糊。
归思:思念故乡。
悠哉:悠闲自在的样子。
淮南:指中国安徽省南部地区。
秋雨:秋季的雨。
高斋:高楼的书房。
闻雁来:听到雁鸣声,表示秋天已经到来。