咏霍将军北伐的译文及注释

译文及注释
拥旄为汉将,手持旗帜领导汉军,
汗马奔腾出长城,冲锋陷阵。
长城地势险,绵延万里与云平齐。
凉秋八九月,北方胡虏骑兵入侵幽州和并州。
飞狐在白日晚上奔跑,瀚海上愁云密布。
羽书传递时常中断,刁斗声响昼夜不停。
登上城墙挥舞宝剑,蔽日引领高旗。
云屯集结了七萃士兵,鱼丽六郡的军队也加入战斗。
胡笳声在关下响起,羌笛声在陇头回荡。
战争残酷,士兵们的生命逐渐消磨。
玉门关停止了侦查,甲第开始修建。
功勋卓著的将领们位列万庾之上,百行成就功业。
天地长存,但人道却有盈亏。
未到极致,楚乐仍需激荡,但已经看到高台倾覆的景象。
当今时代,千载之后,这些将领的英名依然流传在麟阁之上。
注释:
拥旄:手持旗帜,表示统领军队的将领。

汗马:指战马,因为战马在战斗中会出汗。

长城:中国古代修建的防御工事,全长约万里。

地势险:地形险要,难以攻破。

万里与云平:长城高耸,与云彩平齐。

凉秋八九月:指秋季的八九月份,气温开始变凉。

虏骑:指北方游牧民族的骑兵,常常侵扰中国边境。

幽并:指中国北方的边境地区。

飞狐白日晚:指狐狸在白天结束时飞奔而过,暗示战争的残酷和不可预测性。

瀚海愁云生:指边境地区的荒漠和天空中的乌云,暗示战争的艰苦和危险。

羽书:指军队中传递消息的信使。

刁斗:指用来计算时间的器具,暗示战争的长期和艰苦。

乘墉:指站在城墙上,俯视敌军。

蔽日:指旗帜和战旗遮住了太阳,暗示战争的激烈和壮烈。

云屯七萃士,鱼丽六郡兵:指来自不同地区的士兵和军队聚集在一起,共同抵御敌人。

胡笳:指北方游牧民族的乐器,代表北方的文化和风俗。

羌笛:指西北地区的乐器,代表西北的文化和风俗。

骨都:指战死的士兵,暗示战争的残酷和惨烈。

日逐次亡精:指战争的长期和消耗,士兵们逐渐疲惫和失去战斗力。

玉门:指中国西北的边境关口。

甲第:指高级官员的住所,暗示战争的影响和破坏。

万庾积:指功绩累积到了万计,暗示将领的卓越成就。

百行成:指百战百胜,暗示将领的战功卓著。

天长地自久:指时间的长久和历史的沉淀。

人道有亏盈:指人类社会的不完美和矛盾。

激楚乐:指激发楚国的音乐,代表中国古代的文化和艺术。

高台倾:指高台的倾覆,暗示战争的破坏和毁灭。

麟阁:指高级官员的住所,暗示将领的卓越地位和声望。

千载有雄名:指将领的名声和功绩流传千古。




诗文: 拥旄为汉将,汗马出长城。
长城地势险,万里与云平。
凉秋八九月,虏骑入幽并。
飞狐白日晚,瀚海愁云生。
羽书时断绝,刁斗昼夜惊。
乘墉挥宝剑,蔽日引高旍。
云屯七萃士,鱼丽六郡兵。
胡笳关下思,羌笛陇头鸣。
骨都先自詟,日逐次亡精。
玉门罢斥候,甲第始修营。
位登万庾积,功立百行成。
天长地自久,人道有亏盈。
未穷激楚乐,已见高台倾。
当令麟阁上,千载有雄名!


相关标签:咏史怀古爱国 <