译文及注释:
七十余年真一梦。早晨起来,寿斝里儿孙们奉上祝寿之礼。忧愁和痛苦已经消失,心境平静。在这里,有千钧重的珍宝。
年轻时,写作为世人所用。中年时,沉浸于禅修之中,怀疑自己是否得到了天命。石塔建成时,没有一丝缝隙。谁能与我共享这份喜悦?无论在人间还是天上,随他们去吧。
注释:
七十馀年:七十多年。
真一梦:真实的一场梦境。
朝来寿斝儿孙奉:朝廷赐予长寿的药斝,子孙们侍奉。
忧患已空无复痛:所有的忧虑和痛苦都已经消失。
心不动:内心平静。
此间自有千钧重:这里的意义非常重要。
早岁文章供世用:年轻时写的文章为世人所用。
中年禅味疑天纵:中年开始追求禅宗,怀疑天命。
石塔成时无一缝:石塔建成时没有一处缝隙。
谁与共:没有人能够分享这份喜悦。
人间天上随他送:无论是在人间还是在天上,都能够自由自在地行动。
诗文: 七十馀年真一梦。朝来寿斝儿孙奉。忧患已空无复痛。心不动。此间自有千钧重。
早岁文章供世用。中年禅味疑天纵。石塔成时无一缝。谁与共。人间天上随他送。