临江仙·夜登小阁忆洛中旧游的译文及注释

译文及注释
忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。

回忆往昔,在午桥上饮酒,坐在一起的多是豪放的英雄人物。长沟中流淌的月光无声无息地消逝。在杏花疏影的映衬下,吹笛声一直吹到天明。

二十余年如一梦,此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。

二十多年过去了,仿佛一场梦境,但我仍然惊叹于自己还活着。闲暇时登上小阁,观赏着新晴的景色。古今中发生了多少事情,渔夫在深夜唱起歌来。


诗文: 忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。
二十余年如一梦,此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴。古今多少事,渔唱起三更。


相关标签:豪放宋词三百首 <