译文及注释:
独自登上江楼,思绪飘渺不定,月光如同水一般,水面则如同天空。一同前来赏月的人在何方?风景依稀仿佛与去年相似。
注释:
独上江楼:一个人独自登上江边的楼台。
思渺然:心思飘渺,不可捉摸。
月光如水:月光洒在江面上,像水一样流动。
水如天:江水宛如天空一般广阔。
同来望月人何处?:不知道一起来看月亮的人在哪里。
风景依稀似去年:眼前的景色似乎和去年看到的一样,但又有些模糊不清。
诗文: 独上江楼思渺然,月光如水水如天。
同来望月人何处?风景依稀似去年。