译文及注释:
晕粉就妆镜。掩金闺、彩丝未整。
趁无人、学指鸳鸯颈。恨谁踏、藓花径。
一梦蒲香葵冷。堕银瓶、脆绳挂井。
扇底并团圆影。只此是、沈郎病。
汉字译文:
晕粉就妆镜。蒙住金闺,彩丝未整。
趁着无人,学着指鸳鸯颈。恨谁踏着,藓花的小径。
一场梦里,蒲香葵冷。掉落银瓶,脆绳挂在井上。
扇底下映着团圆的影子。只有这里,是沈郎的病根。
注释:
晕粉:涂抹脸上的粉饰品,用来增加美感。
妆镜:化妆时使用的镜子。
掩金闺:关上金闺(指女子的闺房)的门。
彩丝未整:彩色的丝线还没有整理好。
趁无人:趁着没有人的时候。
学指鸳鸯颈:学习模仿鸳鸯的颈部姿态。
恨谁踏:恨谁踩踏。
藓花径:生满苔藓的小径。
一梦蒲香葵冷:一场梦中,蒲草和香葵都已经凋谢冷落。
堕银瓶:从银瓶中掉落。
脆绳挂井:脆弱的绳子悬挂在井上。
扇底并团圆影:扇子的底部和团圆的影子。
只此是:只有这个扇子。
沈郎病:指沈郎生病了。
诗文: 晕粉就妆镜。掩金闺、彩丝未整。趁无人、学指鸳鸯颈。恨谁踏、藓花径。
一梦蒲香葵冷。堕银瓶、脆绳挂井。扇底并团圆影。只此是、沈郎病。